Стартував конкурс на отримання премії для перекладачів української мови Drahoman Prize.


На цю нагороду можуть подавати заявки перекладачі, які мають у своєму активі принаймні один перекладений та опублікований художній або документальний твір з української мови.

17 жовтня засновники премії Drahoman Prize, що підтримує перекладачів з української мови на інші мови світу, оголосили про старт прийому заявок на участь у конкурсі 2024 року.

Цю інформацію надає Український ПЕН.

На цю нагороду можуть подавати заявки перекладачі, які мають у своєму активі принаймні один перекладений та опублікований художній або документальний твір з української мови..

У ПЕН зазначають, що до категорії художньої та документальної літератури входять прозові, поетичні, драматургічні твори, а також нон-фікшн видання, такі як есе, репортажі, інтерв'ю, біографії, мемуари та інші.

Перекладачів можна висувати на отримання премії з боку іноземних культурних та наукових установ, дипломатичних організацій, видавництв, творчих спілок, а також членів капітули.

Книжка, з якою номінується перекладач, має бути опублікована в іноземному видавництві упродовж двох останніх років, а також не суперечити цінностям і принципам організацій-засновниць премії.

У повідомленні ПЕН зазначається, що тандеми перекладачів можуть бути номіновані, якщо вони спільно виконували переклад одного твору. Водночас, ті, хто вже отримав цю премію, не можуть бути повторно номіновані.

Щоб подати заявку на отримання премії, необхідно заповнити аплікаційну форму й надати як електронний, так і паперовий варіанти номінованої книги українською та мовою перекладу. Прийом заявок триває до 5 грудня.

Список фіналістів та лауреат премії формує капітул, що складається з дев'яти експертів. Серед них — знані перекладачі, фахівці з мовознавства та літератури, культурні менеджери, а також генеральний директор Українського інституту, президент Українського ПЕН та директор Українського інституту книги.

До капітули премії 2024 року входять Володимир Шейко, Володимир Єрмоленко, Олександра Коваль, Ярослава Стріха, Алла Татаренко, Катажина Котинська, Рорі Фіннін, Ірина Забіяка та Софія Онуфрів.

Список кандидатів на отримання премії за 2024 рік буде оголошений не пізніше 10 грудня.

Переможця або переможницю премії буде оголошено під час святкової церемонії, запланованої на весну 2025 року.

Переможець або переможниця нагороди отримають статуетку, створену українською художницею Анною Звягінцевою, а також грошовий приз у розмірі 3 тисяч євро (з урахуванням податкових відрахувань). Крім того, їх чекають додаткові можливості для розвитку кар'єри та популяризації власної творчості.

Drahoman Prize -- це відзнака для перекладачів з української на інші мови світу.

Її було створено у 2020 році за ініціативою Українського інституту в партнерстві з Українським ПЕН та Українським інститутом книги.

Related posts